понеділок, 20 лютого 2017 р.

Альвідас Шляпікас "Моє ім'я - Маріте"



Війна точно спише все? Чи дійсно переможців не судять?

Я поставила собі ці запитання, коли перегорнула останню сторінку цієї книги. І для себе відповіла. Але що саме та з яких причин відбувалося насправді, що мусило людей перетворитися на мерзоту, подібну тієї, яку вони щойно винищили – це вже справа історії.

Повість «Моє ім’я – Маріте» заснована на реальних подіях. Книжка невелика, можна прочитати за кілька годин. Але це будуть найгірші години вашого життя. Кожна сторінка – це гірке ридання. Я думала, що не здатна плакати 3 години поспіль. Виявилося, що здатна. І не шкодую ні про жодну свою сльозу над цією книжкою.

Дія в повісті відбувається у 1946 році, одразу після закінчення Другої світової війни. Місце подій – територія ворога, яка такою залишилася навіть після падіння нацистського режиму, Східна Пруссія. Найжахливіша та найвиснажливіша війна 20 століття не оминула нікого. І нікому не дала пощади. Люди, кинуті на шматування двома людоїдськими режимами мали виживати. Вони дуже хотіли вижити. І вони дуже хотіли помститися.

Та чи зарахується там, на небі, катування без суду та слідства німецької жінки, яка, можливо, зовсім і не підтримувала той режим, а спокійно собі жила у маленькому містечку, любила свою родину? А німецької дитини?

Щоби діти не потрапили до лап совітських солдатів, матері віддавали або продавали їх до сусідньої Литви. І вже там нова «родина» видавала їх за литовців. «Моє ім’я – Маріте» - мало не єдине, що вміла вимовляти без акценту маленька дівчинка-німкеня Ренате. Інакше всю родину вишлють до Сибіру. В кращому варіанті.

Звісно ж, доля цих «вовчих дітей», як їх називали, складалася по-різному. Для когось, як для прототипу цієї історії – цілком прийнятно. Хоча в багатьох випадках – не щастило нікому: ані самим дітям, ані їх прийомним сім’ям. Такі були часи.

Я не вважаю, що війна все спише. Не спише. І судити можна навіть переможців, якщо вони скоїли злочин проти людства.

Немає коментарів:

Дописати коментар